Gracias po l´ayuda Alfredo Hernández Rodríguez
Permacultura, ecoloxía, movimientos sociales, contrainformación, dreitos del home, cultura y muito más visto desde un pequeiñu güertu de Senabria sobre os llizaces del mundu rural, indixenista, llibertariu y ancestral
Permacultura, ecologìa, movimientos sociales, contrainformaciòn, derechos humanos, cultura y mucho màs visto desde un pequeño huerto de Sanabria sobre las bases del mundo rural, indigenista, libertario y ancestral
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Duas cousinas:
ResponderEliminar1. Nun sería "muyeres" en vez de "mulleres"
2. Nun sería "fumu" en vez de "fumo"
Gracias
No, en senabrés lo mismo que en forniellu (de Fornela en León) y en Mirandés la evolución del grupo -ly- del latín da -ll- (mulierem>muller) coincidiendo con el gallego/portugués en lugar de dar -y- como en el resto...
EliminarEn cuanto a "fumu" los sustantivos acaban en -u y todo lo escrito en senabrés hasta ahora respeta eso, debería ser con -u entiendo. En eso creo que estás en lo cierto.
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Eliminar